Петзвездният хотел е разположен на плажа в град Пафос, близо до Гробницата на царете.
Pětihvězdičkový hotel Elysium stojí na pláži v letovisku Paphos, v blízkosti Hrobky králů.
Исках да я видя отново гробницата на херцог Монтпенсиер
Chtěl jsem znovu spatřit hrob vévody de Montpensier.
Шест невероятни дами разкриват тайните на любовта, открити в Древния Египет, в гробницата на царица Нефертити, с участието на палавата г-ца Трикси Дилайт!
Šest neobyčejných dam odhalí tajemství vášně, nalezené před pár lety v egyptské hrobce královny Neferetti, a v programu vystoupí svůdná slečna Trixie Delight!
Американски военнослужещ, загинал там, днес зае своето почетно място в Гробницата на незнайния войн.
Americký voják, který padl ve službě, byl uložen na čestném místě, do Hrobu neznámého vojína.
Втората следа е в гробницата на мъртвия му брат.
Druhou nápovědou je hrob jeho mrtvého bratra.
Влязъл е в гробницата на Жудит, загинала през 1982.
Do hrobky Judith Heraultové, která zemřela roku 1982.
След като си тръгна, забелязах нещо странно върху гробницата на контесата.
No, hned potom, co jsi odešel, zahlédla jsem něco záhadného na hrobě hraběnky Thoreauxové.
Да... може да обясни какво стана в Париж, когато докоснах гробницата на Изабел.
To jo. Možná to vysvětlí, co se mi tenkrát u toho jejího hrobu stalo.
Това е символът от гробницата на Изабел.
Tenhle symbol byl na té její hrobce.
Открихме Кобол, а когато намерим стрелата, ще отворим гробницата на Атина и ще открием пътя към Земята.
Našli jsme Kobol... A až získáme šíp, otevřeme hrobku Athény a nalezneme cestu k Zemi.
Искам да разбера как да открия гробницата на Атина!
Co chci vědět je, jak přesně najít hrobku.
Гробницата на Атина, каквато и която и да е била, вероятно е там горе.
Athénina hrobka, kdokoliv, cokoliv, skutečně byla je zřejmě tam nahoře.
Стрелата на Аполон ще отвори гробницата на Атина.
"A Apollův šíp otevře Hrobku Athény." Jo.
Структурата на звездата съвпада с видяното в гробницата на Атина.
Souhvězdí odpovídají těm, které jsme viděli v Athénině hrobce.
Цял живот съм живял в Ню Йорк, никога не съм искал да отида в гробницата на праотците.
Celý život jsem žil v NewYorku, a nikdy jsem nechtěl navštívit Grantovu hrobku.
Въпреки това смятам да посетим гробницата на сър Томас Бекет и да отправим благодарности.
Nicméně měli bychom navštívit svatyni Sira Thomase Becketa a vzdát mu naše díky.
Намерихме компаса в гробницата на Първия абат от Улрих.
Našli jsme ten kompas v hrobce prvního Ulrichského opata.
Има ресторант в Кабул, срещу гробницата на Абдур Рахман.
Má náklaďák s jídlem v Zarnegar Parku naproti hrobce Abdorrahmana Khana.
В прослушването за лунния камък... двойницата, лъвът, вещицата и дрешникът... се включва и гробницата на вещицата?
Kromě Měsíčního kamene, dvojnice, lva, čarodějnice a skříně potřebuješ ještě najít pohřebiště těch čarodějnic.
И в това гробище, ние ще посетим гробницата на Мария Laveau вуду кралица на Ню Орлиънс.
A na hřbitově, navštívíme hrobku Marie Laveauové královna voodoo z New Orleans.
Гробницата на Ашканар не е докосвана от 400 години.
Askhanarova hrobka byla nedotčena víc než 400 let.
Ключ, който според легендата отваря Гробницата на Ашканар.
Klíče, který podle legendy otevírá prastarou hrobku Askhanara.
Е, ако не намерим кости от праведен в гробницата на женския манастир...
No, myslím, že pokud nenajdeme počestnou kost v zatracený klášterní kryptě.
Да, но това е гробницата на неизвестен войник.
Jo, ale tohle je konfederační hrobka neznámého vojáka.
Видях я да лежи в гробницата на роднините и.
Viděl jsem, jak ji ukládali do hrobky.
Нищо ценно за мен или за теб, но под храма е гробницата на Отис, а в нея има някои артефакти.
Není to žádná hodnota pro mě ani pro tebe v chrámu Otis je hrobka a v té hrobce byly nějaké relikvie.
Трябва да разберете, че гробницата на Осеберг е напълно различна от всичко, което сме намирали.
Co musíte pochopit, je to, že Oseberg je úplně jiná sorta naleziště, než všechna ostatní.
Търсих гробницата на Акменра цели 20 години! И какво стана?
20 let jsem hledal Ahkmenrahovu hrobku, a co uděláš ty?
Значи... от стаята с лайната, в гробницата на котките, в която също вони на лайна.
Takže... Z posraný kobky do kočičí hrobky, kde to taky páchne po sračkách.
С което се справи като уби стражата пред гробницата на Назарянина.
Kterou jsi vyřešil tak, že jsi zabil strážce Nazarejcovy hrobky?
Довериха му да пази гробницата на Назарянина.
Byla mu svěřena důvěra střežit Nazarejcovu hrobku.
Искам да я допуснете до гробницата на Мирцела.
Chci, abys ji pustil na místo Myrcellina posledního odpočinku.
Източник в Турция ми намекна, че Ларс може би е открил гробницата на цар Соломон, затова реших да го наблюдавам.
Zdroj v Turecku mi naznačil, že Lars asi objevil hrobku krále Šalamouna, tak jsem se na něj mrkla.
Под заплахата сирийския конфликт да се пренесе и в Турция, г-н Х. беше загрижен, че гробницата на цар Соломон може да бъде унищожена или по-лошо, терористите да продадат реликвите за своите цели.
Syrský konflikt hrozí, že se přenese i do Turecka, a pan X se obával, že Šalamounova hrobka bude zničena, nebo hůř, vykradena a z prodeje pokladů bude financován terorismus.
Съдържанието на гробницата на Тутанкамон е оценено на 650 милиона лири.
Jen obsah Tutanchamonovy hrobky měl hodnotu 650 miliónů liber.
1.5764698982239s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?